哎呀嘎!你知道吗?在CBA这个篮球江湖,除了“硬核”的球员外,外籍教练的“说中文”事件也成了粉丝们茶余饭后最喜欢扒拉的八卦之一。要说这些外教们,为了让中国球迷听得懂,真是费尽心思,嘴皮子都快磨破了,还闹出不少笑话。别说,他们一句一句说中文,堪比“喜剧片”现场,给咱们带来无限欢乐。
还有那位被称为“说中文界的学霸”的外教,嘴上说着“我爱中国”,心里却在想:“怎么把各个篮球战术都用中文说一遍”。结果,常常会出现在“战术台词”中夹杂一些英语,比如说:“我们要快攻(fast break),done!”搞得队友们一脸懵逼。可是看得出,他是真的走心,才会试图“挥洒自如”地用中文唠嗑。
这种为了中国市场“拼死拼活”的外教,故事还不止于此。有的教练刻苦学习汉字,背得滚瓜烂熟,结果一出场就“扯嗓子”拼拼音,拼得嘴都变成了“拼音障碍者”。比方说,他拼的“进攻”竟然成了“jin gong”,一句下来还会忘记是不是该说“你们跟我拼(pok)”,场面一度令人忍俊不禁。
说到这里,不得不提那位最“爱玩梗”的外教——他竟然在公开场合说:“我觉得中文挺有趣的,比篮球还好玩。”粉丝们瞬间就被刷屏,甚至有人调侃:这外教的“中文段子”已经快赶上段子手的水平。更有人秀出了“我也是卧底汉子”的表情包,让人忍不住想要笑出声。
而在场上的互动也是一绝。外教们喊“快攻”会说“快快快”,但如果换成中文全拼“kuài gōng”,那场面既搞笑又暖心。尤其是当他们试图用“得分”、“篮板”、“助攻”等词时,听得一脸懵逼的队员和球迷,真是现场的“喜剧之王”。偶尔还会出现“硬核”-风格的“我中文说得好”,顺嘴一说就变成“我中文说得爆炸牛逼”。就问你服不服?
越来越多的外籍教练努力“汉语学术广场”中拼命“练嘴皮”。他们在操场上挥汗如雨,拼命学“抢断”二字,有的还去找中国本地老师辅导。你别说,很多人学中文没少走弯路,比如有人把“投篮”说成“tóulán”,还以为自己掌握了“投篮核心技巧”。搞到后来,队友们直接笑翻:“你以为你在拍电影吗?快点,别只会拼音秀。”
广告时间插播:玩游戏想要赚零花钱就上,网站地址:,休息之余,不妨去赚点小零花,顺便看个“篮球外教说中文”的奇闻趣事。
当然,也不是每个外教都能一口流利的中文。有的练习了几个月,嘴皮子还只能“拼音倒”般乱撞。有时候,他们的“中文”变成了“新词创造大会”,比如,把“突破”说成“蹦跶”,把“快攻”说成“跑跑跑”。这一下,场馆里忍不住爆笑,连队员都开始跟着“学坏”。当然了,也有些教练学得快,嘴皮快转,能闭着眼睛流利讲一遍“全队合作”。
说到底,CBA外籍教练说中文,成了篮球界的一道别致风景线。一边努力“学中文”,一边又在球场上“打架”,那场面真是“笑料不断”。你知道吗?其实说中文最难的不是发音,而是用中文表达战术,像是“快攻中要注意传球的精确度”,还不如简单一句“传,快传”。所以,说白了,外教们是真心“拼”了,虽然偶尔“笑话百出”,但都在为了让比赛变得更有趣、更接地气。
对了,有的时候你会不会感觉这些“英语带中文”的外教,实际上就像是篮球版的“中英混搭段子手”?谁说我们不可以让“困难”变“有趣”?就像他们拼拼音、闹笑话一样,篮球场上的拼搏也一样,虽然踢到铁板,但每一次努力都值得掌声。嘿,要是有人看懂他们的“中文讲解”,那就是真的“懂”了,不然还真得学会“篮球汉语速成班”。
哎呀,说了这么多,也不知道这帮“外教中文闹剧”会不会继续曝光。反正看他们“夸张”的模样,也算是篮球圈的“趣味调味剂”吧。谁知道呢,也许下一秒,这位外教就能用流利的汉语宣布:“我爱中国!”那场面,不是更炸裂了吗?不过啊,篮球场上的“语言障碍”始终难以避免,也许下一次他们会不会突然变成“汉语大师”,让所有人都笑崩?说到这儿,突如其来的脑筋急转弯:如果外教说中文能变成“超级技能”,你猜会变成什么?
不会吧!今天由我来给大家分享一些关于谁最恨勇士队〖勇士队到底有什么缺...
太惊人了!今天由我来给大家分享一些关于cba教练战术被记者收音〖男篮...
铠甲勇士:铠甲二队的实力比一队强,为什么会被取消资格?1...
真是太出乎意料了!今天由我来给大家分享一些关于科比和乔丹单手持球图片...
世界杯选比分只中了一边有奖嘛1、实际上,如果只是选比分中...